Cross-border Cooperation Program Poland-Belarus-Ukraine 2014–2020 Logo - back to the main page of the website
  • by
    • english
    • polish
    • by
    • ua
    • шрифт

    • A
    • A
    • A
PBU Number 2 BY Audycje mapa projektów

Рассказы из проектов 24. Душа лековского края

21 / 12 / 2021

 

Проекты, реализуемые в рамках Программы трансграничного сотрудничества «Польша-Беларусь-Украина» 2014-2020 – это не только индикаторы, бюджеты, отчеты и платежи. И хотя это неотъемлемые элементы, в каждом проекте прежде всего скрываются конкретные идеи, ценности и мечты людей, которые его реализуют, а также истории тех, кому его реализация приносит пользу.
С некоторыми из них мы хотим вас познакомить поближе при помощи «Рассказов из проектов» – цикла, который показывает человеческое (а также животное, как в случае с 1-м, 13-м и 14-м эпизодами) измерение наших проектов. Приглашаем вас к ознакомлению.

Село Заречово утопает в зелени и цветах. Проходя мимо новых нарядных зданий, приближаемся к старому дому на небольшой возвышенности. Окрашенный в голубой цвет, с соломенной крышей, он словно сошел со страниц школьного учебника. А как органично он выглядит на фоне гористого пейзажа!


Мы прибыли сюда не на экскурсию: через несколько минут здесь начнется театрализованное представление – воссоздание обряда лемковской свадьбы в рамках проекта ETHNOTOUR. Здесь руководит группа женщин в одинаковых народных костюмах – голубых юбках и вышиванках. Это народный ансамбль «Лемковчанка», певческая душа этого села, они будут петь на свадьбе и задавать тон всему процессу.
Действо начинается плетением венка, сопровождающегося обрядовой песней «Вейся, веночек» похожей на молитву. Когда работа завершена, звучит веселая песня, и все танцуют в кругу. На протяжении всего ритуала лирические песни чередуются с веселыми, важные слова – с шутливыми диалогами, а также c танцами, угощениями и раздачей подарков, как и полагается на свадьбе.
Кажется, что не все тексты прописаны в сценарии, кое-что появляется спонтанно. В постановке не чувствуется искусственности, песни и обряды не являются чем-то архаичным для участников действа. В наши дни здешние свадьбы лишь немного дополнились современными элементами. Даже если все происходит не возле деревенского дома, а в модном ресторане, а молодые и гости одеты в современную одежду, все равно здесь звучат народные песни. Правда не многие знают столько песен, как женщины из «Лемковчанки» – в их репертуаре их десятки. А кроме песен они могут поделиться своей невероятной историей.


Эта история началась в 80-х годах прошлого века и связана с этим старым домом. Местная учительница Жанна Сухолит решила обустроить здесь музей «Лемковская усадьба» и пригласила местных женщин помочь ей. Во время работы женщины пели народные песни, и Жанна, пораженная их пением, предложила создать ансамбль. Это было начало большого дела! Певицы сами подбирали и прорабатывали репертуар, проводили регулярные репетиции. Они также самостоятельно изготовили костюмы на основе старинных образцов. Они весело выступали на различных массовых мероприятиях, встречали песнями группы иностранных гостей, заявили о себе в кино – они участвовали в съемках сцен свадьбы в художественном фильме «Жменяки» (1986). Они побывали с концертами в разных городах Украины и за рубежом, в частности, в Германии и Словакии. По традиции ежегодно 7 января коллектив поет давние рождественские песни. Также «Лемковчанка» изготавливает традиционные свадебные венки из барвинка для молодоженов.
Сейчас редко встретишь такое – чтобы люди просто собирались вместе и пели песни своего прошлого. Пели не потому, что имеют профессиональный интерес к этому – художественный или этнографический, а просто для удовольствия. А может потому, что пение является частью их природы, чем-то помогающим преодолевать жизненные проблемы, тем, что помогло этнической группе лемков пройти сквозь столетия своей непростой истории с войнами, переселениями, трудовой миграцией.
Именно эта история этнической группы через призму истории простых людей является темой проекта ETHNOTOUR. Эти истории – в старых фотографиях, собранных для выставки «О людях, для людей». С них на нас смотрят лемки – крестьяне, ремесленники, священники, военные. Если присмотреться, можно даже увидеть определенное сходство с лицами посетителей выставки – жителей Перечина и окрестных деревень. Эта часть Закарпатья на склонах Бескидов (деревни Заречево и Новоселица на Перечинщине и деревни Домашин, Загорб, Лубня, Стричава, Стужица, Княгиня, Завосино, Верховина Быстрая на Березнянщине) – традиционные лемковские земли, которым присущи характерные элементы (орнаментика), кухня и, конечно, уникальная песенная культура. И хотя традиционные лемковские песни сейчас поет вся Украина, важно понимать, что истоки этой культуры – именно здесь, на Лемковщине. Принадлежность к собственной земле, чувство единства со своим наследием, определенная органичность в воссоздании традиционного – это, наверное, и есть секрет особенного шарма народных музыкантов и певцов.


Коллектив «Лемковчанки» смотрит на нас со старой фотографии 1987 года. Празднично одетые, улыбающиеся женщины позируют на фоне «Лемковской усадьбы». Все они уже ушли в лучший мир. На смену им пришли новые талантливые участницы, продолжающие начатое дело. Верим, что благодаря таким невероятным людям прекрасная лемковская песня будет сохранена для будущих поколений, и ее будут петь и слушать еще много лет.


Больше информации о проекте ETHNOTOUR можно найти здесь.

Галерея

Project story 24

Данная страница была полезной?

вельмі карысна
вельмі карысна
Гэта можа быць карысна
Гэта можа быць карысна
бескарысны
бескарысны
Więcej na temat polityki cookies.Schowaj informację