Пропонуємо вам ознайомитись з результатами співпраці партнерів з Польщі, Білорусі та України у рамках Програми ПБУ, які вдалося одержати завдяки фінансуванню Європейського Союзу.

Мікропроєкт «Захист громадянських прав осіб з інвалідністю і створення можливостей для них пізнавати унікальну культурну і архітектурну спадщину міст Львова і Перемишля» (акронім ACCESSIBLE) досягнув саме того результату, який було задекларовано у його назві.
Загальну інформацію про проєкт ACCESSIBLE можна знайти на веб-сторінці Програми у розділі «Проєкти» .
![]()
Хоча проєкт ACCESSIBLE є мікропроєктом, що означає певні обмеження на інфраструктурну та інвестиційну діяльність, команді проєкту вдалося створити цікаві туристичні маршрути, пристосовані до людей з особливими потребами у Перемишлі та Львові.
![]()
Завдяки проєкту було розроблено два цікавих туристичних маршрути у Перемишлі та Львові для людей з інвалідністю. Завдяки цим маршрутам можна ознайомитись з історико-культурною спадщиною обох міст.
Маршрут по Львову включає 8 об’єктів архітектурної спадщини в районі Підзамче (середньовічні храми 13-17 ст.), які доступні для людей на інвалідних візках та маломобільних груп. По інший бік кордону, у Перемишлі, прокладено маршрут, що включає 5 пам’яток середньовічної архітектурної спадщини для слабозорих та маломобільних туристичних груп.


![]()
Щоб новостворені маршрути були доступними для осіб з інвалідністю, було встановлено спеціальний ліфт на вході до храму священномученика Климентія Шептицького/Музею Митрополита Андрея Шептицького у Львові,

Презентація встановленого ліфта
а також пандус для інвалідних візків на вході до греко-католицької церкви у Перемишлі:

![]()
На основі нових туристичних маршрутів партнерами було розроблено спільний путівник по Перемишлю і Львову.

Путівник призначений насамперед для людей з обмеженими можливостями (в інвалідних візках або з вадами зору), а також для маломобільних груп (людей з тимчасовими проблемами зі здоров’ям, вагітних жінок, людей похилого віку, людей з візочками). Посібник містить інформацію про частково доступні туристичні маршрути (де існують просторові та архітектурні обмеження), характеристики доріг, які ведуть до певного культурного об’єкта, перешкоди для туристської або повсякденної діяльності у популярних місцях, спеціальні поради для людей з обмеженими можливостями та маломобільних осіб. Також наведено рекомендації щодо покращення інфраструктури поблизу культурно-туристичних об’єктів, які щоденно відвідують вищезгадані особи – мешканці та туристи.
Путівник Перемишлем польською мовою
Путівник Львовом українською мовою
Крім того, партнери підготували та видали двомовний польсько-український посібник для професіоналів – екскурсоводів та перекладачів – для представлення та популяризації місцевої історії та культури Польщі та України, транскордонного регіону, включаючи міста Перемишль та Львів, для людей з особливими потребами та маломобільних груп.

Польська версія посібника
Українська версія посібника
![]()
Веб-сторінки партнерів проекту, які є місцевими туристичними організаціями у Львові та Перемишлі, було адаптовано до портеб людей з різними типами інвалідності та з вадами зору.
Локальна туристична організація в Перемишлі
![]()
Для поширення знань та передового досвіду у сфері забезпечення якісних та безпечних послуг людям з інвалідністю під час відвідування об’єктів культурної спадщини, партнери організували у Львові навчальний семінар для туристичних гідів.
Запис семінару
Під час конференції, організованої проектом у Львові, місцева туристична організація Перемишля, Асоціація «Львівська асоціація розвитку туризму», Департамент туризму та курортів Львівської обласної державної адміністрації, Департамент туризму Львівської міської ради та ГО «Реабілітація осіб з інвалідністю» підписали Меморандум «Про спільний захист прав людей з інвалідністю на рівну участь в туризмі та просування концепції доступності культурно-історичної спадщини для людей з інвалідністю нарівні з іншими». Метою меморандуму є забезпечення прав людей з інвалідністю на доступ до туристичних послуг та створення інфраструктури для відвідування культурно-історичних місць для людей з особливими потребами на польсько-українському прикордонні. Партнери також планують створити спеціалізовану громадську організацію «Транскордонна асоціація для оцінюваного туристичного розвитку та сприяння культурному різноманіттю Західної України та Східної Польщі».

Меморандум
![]()
Проєкт було номіновано на премію "Ukraine Tourism Awards 2021", він одержав 4 місце у номінації «Доступний туризм. Безбар’єрна культура».
Щоб побачити більше, натисніть тут
![]()
Дізнатися більше про проєкт можна із публікацій в українських та польських медіа:
Gal Info (Агенція інформації та аналітики)
Всього в ході реалізації проекту було опубліковано 38 публікацій про діяльність проекту та 7 прес-релізів.
Чи була ця сторінка корисною?


