Cross-border Cooperation Program Poland-Belarus-Ukraine 2014–2020 Logo - back to the main page of the website
  • by
    • english
    • polish
    • by
    • ua
    • шрифт

    • A
    • A
    • A
PBU Number 2 BY Audycje mapa projektów

Рассказы из проектов 25. Музыка соединяет культуры и поколения

13 / 01 / 2022

Трансграничные проекты – это не только индикаторы, бюджеты, отчеты и платежи. И хотя это неотъемлемые элементы, в каждом проекте прежде всего скрываются конкретные идеи, ценности и мечты людей, которые его реализуют, а также истории тех, кому его реализация приносит пользу.

С некоторыми из них мы хотим вас познакомить поближе при помощи цикла «Рассказов из проектов», который повествует про людей (а иногда и животных, как в 1-ом, 13-ом и 14-ом эпизодах) из наших проектов. Приглашаем к прочтению!

В начале 90-х годов, как только открылись границы, мы отправились в Украину. Мы путешествовали по Днестру, затем отправились в Карпаты, чтобы увидеть легендарную Черногору. Тогда мы также познакомились с гуцулами - эти первые контакты с местными жителями были удивительными. Помню, как мы перевалили через Черногоры и спустились в Закарпатье к какому-то хутору, увидели первые дома и поставили палатку на опушке леса, без всякого контакта с другими людьми. Утром нас разбудил стук в палатку. Испугавшись, мы открыли палатку и услышали: "Вставайте, завтрак для вас готов!". Этот первый контакт полностью сформировал наше отношение к людям из Украины.

Так Богдан Браха из Ассоциации аниматоров народной культуры, основанной в Люблине более 20 лет назад, вспоминает свои первые контакты с Украиной и ее жителями. Ассоциация состоит из музыкантов, аниматоров культуры, ученых, преподавателей и студентов, в основном связанных с Университетом Марии Кюри-Склодовской. Их общая цель - продвижение мультикультурной музыки и других видов деятельности, вдохновленных фольклором.

Ассоциация аниматоров народной культуры, люди, которые ее основали и продолжают творить, всегда с интересом смотрели на Восток. Они знают культуру приграничья, Карпат, Росточья и крепко связаны с ней. Эти территории близки нам культурно и музыкально, - подчеркивает Агнешка Матецкая из правления Ассоциации.

Начиналось всё с концертов в студенческих клубах. Теперь это поездки на фолк-фестивали по всей Европе, изучение новых направлений, освоение новых инструментов и музыкальных приемов. Однако увлечение музыкой родной приграничной земли по-прежнему является главным источником вдохновения, отсюда и идея создать совместный польско-украинский альбом с записями наиболее интересных песен и организовать серию концертов, посвященных общему музыкальному наследию. Но где найти на это средства? Может быть, в Программе трансграничного сотрудничества «Польша-Беларусь-Украина»? Как задумали, так и сделали. Люблинская ассоциация выбрала в качестве партнера дружественный творческий союз "Нивроку" из Тернопольской области. Вместе был написан проект и... все получилось!

Мы давно думали о таком польско-украинском проекте, тем более, что мы уже пытались сделать это раньше. Но проект такого масштаба мы делаем впервые!

Для начала Ассоциация начала собирать музыкальный материал и объявила конкурс среди фолк-групп. В итоге были отобраны два опытных фольклорных коллектива для записи совместного польско-украинского альбома: Оркестр Святого Николая из Польши и Йорий Клоц из Украины.

 Группы знают творчество друг друга, стиль создания музыки каждого из них. Они немного разные, и это хорошо. Если бы это были два одинаково звучащих коллектива, нам нечего было бы предложить друг другу.

Во время совместных музыкальных семинаров в Горайце в Росточье музыканты работали над подбором материала:

Это также интересное соединение двух поколений музыкантов и истории знакомства со странами друг друга. Я с удивлением обнаружил, что репетиция была на редкость плодотворной, так что это предвещает много хорошего, - вспоминает Богдан Браха.

В связи с пандемией дальнейшая работа над музыкальным материалом проходит в режиме онлайн. Максималное внимание музыканты уделяют совместной композиции, текст которой навеян фольклором польско-украинского приграничья. Эта композиция, а также 12 традиционных польских и украинских песен (6 на польском и 6 на украинском языках) будут записаны на CD. Кульминацией проекта станет организация 6 совместных концертов в Польше и Украине в сочетании с широкой рекламной кампанией по продвижению общего музыкального наследия приграничья.

Меня всегда интересует то, что объединяет, а не то, что разделяет, -добавляет Богдан.- Наибольший энтузиазм я испытываю, если мне удается найти одну песню в двух разных языковых версиях, например, польской и украинской, или из другого региона. Я верю, что мы все одинаковы, что у нас есть общие архетипы. Обнаружить это - самое увлекательное приключение для меня...

Вы можете узнать больше о проекте здесь.

Галерея

Project Story 25 MUZA

Данная страница была полезной?

вельмі карысна
вельмі карысна
Гэта можа быць карысна
Гэта можа быць карысна
бескарысны
бескарысны
Więcej na temat polityki cookies.Schowaj informację