Cross-border Cooperation Program Poland-Belarus-Ukraine 2014–2020 Logo - back to the main page of the website
  • by
    • english
    • polish
    • by
    • ua
    • шрифт

    • A
    • A
    • A
PBU Number 2 BY Audycje mapa projektów

Рассказы из проектов 26. Как в зеркале

23 / 02 / 2022

 

Проекты, реализованные в рамках программы трансграничного сотрудничества «Польша-Беларусь-Украина» 2014-2020, представляют собой не просто индикаторы, бюджеты, отчеты и платежи. И хотя это неотъемлемые элементы, каждый проект прежде всего скрывает конкретные идеи, ценности и мечты людей, которые его реализуют, а также истории тех, кому его реализация приносит пользу.

С некоторыми из них мы хотим вас познакомить поближе при помощи «Историй проектов» – цикла, который показывает человеческое (а также животное, как в случае с 1-м, 13-м и 14-м эпизодами) измерение наших проектов. Приглашаем вас к ознакомлению!

На расстоянии более 600 км друг от друга. Два города в двух странах по разные стороны границы. И судьбы, отражающиеся как в зеркале...

Ольга Игнатович родом из Украины, но последние пять лет она живет в Сувалках (Польша) – родном городе ее мужа. Они встретились в Украине, где он, будучи студентом-украиноведом Варминско-Мазурского университета, проходил стажировку. Через несколько лет они переехали в Польшу, которой они оба решили посвятить свое будущее. Ольга работает в детском саду и одновременно с этим является активным членом Ассоциации «Союз украинцев в Сувалках», которая объединяет ее соотечественников, переехавших в Польшу в основном в поисках работы. Она пытается интегрировать украинцев вокруг общих мероприятий, на которые они также приглашают и других жителей города. При этом она подчеркивает, что самым большим препятствием для украинцев в Польше является плохое знание языка, в основном из-за интенсивной работы, которая не позволяет выделять время на внешнее общение:

А без знания языка, как и в любой другой стране, жить сложно. Ты не знаешь к кому обратиться, иногда стыдишься разговаривать, боишься, что тебя не поймут.

По другую сторону зеркала» в Тернополе (Украина) живет Ежи Завадски со своей семьей с польскими корнями. Он и его родственники были связаны с Тарнопольским регионом на протяжении поколений:

Семья матери (Лопушиньские, Волосецкие) родом из Тернополя и прилегающих территорий, а родственники по линии отца происходят и Тернопольского региона и окрестностей Ярослава. Моя семья весьма многосторонняя – в повседневной жизни в Тернополе мы используем украинский язык, каждый из нас свободно владеет польским, и я также использую польский в своей работе как поэт и переводчик. Моя бабушка рассказывала мне рецепты, сказки, стихи, поговорки на польском языке, а в школе я рос в исключительно украинской среде. (...) Я себя одинаково чувствую как дома и в Кракове, и в Пшемышле, и в Тарнуве.

Характерной особенностью приграничья является не только взаимное проникновение культур, языков, но и человеческих судеб, зачастую непростых и изменчивых. И хотя на эту тему было много потрачено чернил, оказывается, что мы еще очень мало знаем друг о друге. Стереотипы, предрассудки, а иногда и простая неграмотность – это основные барьеры. Участники проекта под названием «Давайте знакомиться – украинцы в Сувалках, поляки в Тернополе» решили изменить ситуацию.

По имеющимся оценкам в Сувалках проживает и работает около 3000 украинцев, но местные жители мало что знают о них. Цель нашего проекта – показать жителям Сувалок украинскую культуру и традиции, а с другой стороны – создать место в Сувалках, где украинцы могли бы получать информацию о городе и встречаться друг с другом – говорят авторы проекта.

И по зеркальному принципу – аналогичное количество поляков проживают в Тернопольской области Украины, поэтому такие же мероприятия запланированы и здесь.

Проект также является результатом многолетнего сотрудничества между двумя городами – в августе 2017 года власти Сувалок и Тернополя подписали соглашение о намерениях о сотрудничестве. Но как перевести намерения в практические действия? В первую очередь партнеры встретились онлайн в рамках конференции открытия. Затем стартовала акция под названием «Книга, которая изменила мою жизнь». Это положило начало формированию коллекций книг на украинском языке в Общественной библиотеки в Сувалках и польских книг в библиотеке Тернополя.

Так началась реализация проекта. Чего ожидают жители двух дружественных городов от общего проекта?

Необходимо интегрироваться, организовывать совместные встречи – они бы нам помогли, украинцы стали бы более интегрированными в польское общество - говорит Ольга

Этот культурный обмен очень важен для нас – это один из способов вернуть из прошлого дух Галиции, которая была нашим общим домом - дополняет Ежи

Больше информации о проекте можно найти здесь.

Галерея

Project story 26 EACH

Данная страница была полезной?

вельмі карысна
вельмі карысна
Гэта можа быць карысна
Гэта можа быць карысна
бескарысны
бескарысны
Więcej na temat polityki cookies.Schowaj informację